-
1 две белые полоски на воротнике
General subject: bands (судьи, англиканского священника)Универсальный русско-английский словарь > две белые полоски на воротнике
-
2 знак различия на воротнике
Military: collar brass, collar insigniaУниверсальный русско-английский словарь > знак различия на воротнике
-
3 знак различия, носимый на воротнике
Military: collar insigniaУниверсальный русско-английский словарь > знак различия, носимый на воротнике
-
4 петлица на воротнике
Military: collar patchУниверсальный русско-английский словарь > петлица на воротнике
-
5 рубашка с пуговицами на воротнике
General subject: button-downУниверсальный русско-английский словарь > рубашка с пуговицами на воротнике
-
6 отложной
1) General subject: turn-down (о воротнике), turnback, turndown (о воротнике), turnover2) Textile: folding, turnover (о воротнике) -
7 тереть
тере́ть1. froti;2. (на тёрке) raspi;3. (об обуви) froti;\тереться 1. (чем-л.) sin froti per io;2. (обо что-л.) frotiĝi kontraŭ (или ĉe) io.* * *несов., вин. п.тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos
тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos
2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)тере́ть кра́ски — triturar pinturas
тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco
4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt* * *несов., вин. п.тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos
тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos
2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)тере́ть кра́ски — triturar pinturas
тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco
4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt* * *v1) gener. (èçìåëü÷àáü) triturar, (ñàáèðàáü äî áëåñêà) dar lustre, (причинять боль - о сапоге, воротнике и т. п.) rozar, frotar, lijar, lustrar, rallar (на тёрке), restregar (растирать), estregar, refregar (одно о другое)2) colloq. estregarse, frotarse, restregarse (обо что-л.)3) liter. (ñðåäè êîãî-ë., âîçëå êîãî-ë.) estar (andar) pegado (a), ser un pegote4) eng. rallar (на терке), friccionar5) Guatem. fletar6) Chil. luir -
8 Хомут
хому́тkoljung(il)o.* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *neng. Abrazadera -
9 хомут
хому́тkoljung(il)o.* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *м.1) collera f2) перен. разг. yugo mнаде́ть хому́т на кого́-либо перен. разг. — poner el yugo a alguien
3) тех. férula f, yugo m, horcate mрессо́рный хому́т — brida del muelle
••ве́шать (себе́) на ше́ю хому́т разг. — ponerse el yugo
сиде́ть хому́то́м ( о воротнике) разг. — sentar mal ( el cuello)
был бы хому́т, а ше́я найдётся посл. — teniendo el yugo, se encontrará el cuello
* * *n1) gener. horcate, collera, palote2) liter. yugo3) eng. abarcón, clip, estribo, férula, grampa, grapa, ligadura (в железобетонной колонне), manija, casquillo, anilla, anillo, manguito4) Cub. collar -
10 пристегивающийся
-
11 отогнутый
-
12 петлица
General subject: buttonhole, tab (на воротнике) -
13 полужёсткий
-
14 отложной
-
15 отложной
( о воротнике) devrik -
16 нашивка
ж.( на рукаве) stripe; ( на воротнике) tab -
17 опускать
опустить (вн.)1. lower (d.); sink* (d.); (о шторе и т. п.) let* / draw* down (d.), pull down (d.)опускать письмо — post a letter, put* a letter in the pillar-box
опускать голову — hang* one's head (тж. перен.)
опускать глаза — drop one's eyes; lower one's gaze, look down
опускать перпендикуляр (на вн.) мат. — drop a perpendicular (on)
2. ( пропускать) omit (d.)3. (откидывать; о воротнике и т. п.) turn down (d.) -
18 отгибаться
отгибать||сяἰσιώνομαι (выпрямляться)/ σηκώνομαι (о воротнике). -
19 отогнуть
отогну́ть1. defleksi;2. (распрямить что-л. согнутое) rektigi, malkurbigi.* * *сов., вин. п.1) ( распрямить) enderezar vt, desencorvar (непр.) vt2) ( отвернуть) apartar vt; volver (непр.) vt (воротник, рукав); doblar vt (одеяло и т.п.)* * *сов., вин. п.1) ( распрямить) enderezar vt, desencorvar (непр.) vt2) ( отвернуть) apartar vt; volver (непр.) vt (воротник, рукав); doblar vt (одеяло и т.п.)* * *vgener. (â ñáîðîñó) apartarse, (îáâåðñóáü) apartar, (ðàñïðàìèáü) enderezar, (ðàñïðàìèáüñà) enderezarse, desencorvar, desencorvarse, doblar (одеяло и т. п.), doblarse (об одеяле и т. п.), volver (воротник, рукав), volverse (о воротнике, рукаве) -
20 петлица
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Трицератопсы — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь улучшить эту статью, исправив в … Википедия
Сибирский кадетский корпус — Эта статья о военном учебном заведении (Сибирский/Омский кадетский корпус) Российской империи. Об Омском кадетском корпусе России см. Омский кадетский корпус (Россия). Сибирский ( Омский ) кадетсткий корпус … Википедия
Титулярный советник — Знаком различия служат петлицы с одним просветом без звёзд и эмблемой служебного ведомства по их центру. Титулярный[1] … Википедия
Кирасирский Его Величества лейб-гвардии полк — лейб гвардии Кирасирский Его Величества полк Полковой нагрудный знак Годы существования … Википедия
Арнольди, Иван Карлович — генерал от артиллерии; из дворян Курляндской губернии, род. в 1783 г., ум. 11 го октября 1860 года. По окончании курса в кадетском корпусе, 8 го декабря 1799 года выпущен подпоручиком в полевой артиллерийский батальон, квартировавший в С.… … Большая биографическая энциклопедия
Баланоглосс — (Balanoglossus, см. табл. Голотурии) небольшой морской червячок, относимый обыкновенно к типу червей, как представитель особого класса кишечнодышащих (Euteropneusta). Его вытянутое тело, покрытое мерцательными клеточками, разделяется на три… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кишечнодышащие — (Enteropneusta) небольшая группа животных, принадлежащих к двум родам: Balanoglossus (см. Баланоглосс) и Saccoglossus, причисляемая обыкновенно к типу червей, в качестве особого класса. Червеобразное тело состоит из ясно различимых снаружи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МАКГРЕГОР Эван — (Ewan McGregor) (р. 31 марта 1971, Криф, Портшир, Шотландия), британский киноактер. Вдохновленный примером своего дяди актера Денниса Лоусона, Эван в шестнадцать лет начал играть на театральной сцене, а затем уехал в Лондон учиться в школе музыки … Энциклопедия кино
петлицы — (воен.), знаки различия на воротнике форменной одежды в виде цветных нашивок прямоугольной или другой формы. В русской армии с 1764. * * * ПЕТЛИЦЫ ПЕТЛИЦЫ, в военном деле знаки различия на воротнике форменной одежды в виде цветных нашивок… … Энциклопедический словарь
Погон — У этого термина существуют и другие значения, см. Погон (значения). Погоны и эполеты кайзеровской Германии до 1918 г. Погоны наплечные знаки различия воинского звания … Википедия
Коллежский советник — Коллежский советник гражданский чин VI класса в Табели о рангах. Соответствовал чинам армейского полковника и флотского капитана I ранга … Википедия